Tz

Tz

0 关注者

22小时前

说一下我这个翻译思路和传统意义上的提示词翻译思路(不管是宝玉的还是李继刚的)的本质区别: 身份反转,把翻译的主导权交还给 AI,承认在翻译这个垂直专业领域,AI 就是比我更加权威的专家。 我并不是在向 AI 提供翻译的主导意见,去告诉它怎么翻,用什么风格、语气来做这项具体任务,而是身份反转,通过为它提供足够的上下文 context 语境,让它自主判断在这样一个语境下怎样的内容输出(也就是翻译结

相关新闻

placeholder

lily valley

1周前

连这也靠高科技了!