Daniel Fang

Daniel Fang

1 关注者

9小时前

你想嫁给欧美人,首先必须忍受他们身上的体味。

#文化差异 #跨国婚姻 #欧美 #体味 #生活方式

相关新闻

placeholder

马东锡 NLP

2小时前

最近项目跟越南人一起工作,感觉越南中年男子比老中更加威权,更加儒家,更加老登,更加社会主义。 对待年轻人和同事的态度,高高在上,特么跟越共总书记似的,对待上级又跟舔狗一样。

placeholder

Michael Anti

13小时前

我最近也发现全世界的盗版影视,几乎只有中国的是字幕,其他往往都是配音,特别是俄罗斯的(正在看俄语配音版、中文字幕的《零日攻击》。这难道真的是因为汉字信息更有效的缘故?

placeholder

空空 🌟 狞猫世界第一可爱!

1天前

“百姓”和“群众”这两个词可谓最能代表大支、是支性最重的用语。而我们的你国民斗们却总能毫不违和地把这两词用在外国人身上,美国百姓、日本群众、加沙老百姓...那味儿可太大了。另外,中文语境里的“人民”也差不多,把People简单翻译成人民的基本也都沾点民斗味,最好翻译成人们。

placeholder

iPaul

1天前

找了外国男友开始自我反思了…

placeholder

Silent Bird

1天前

聽起來非常沒有禮貌的英語,你知道應該怎麽説嗎?

© 2025 news.news. All rights reserved. 0.09921 秒. v1.0.46
我的评论