Yaxue Cao

Yaxue Cao

0 关注者

9个月前

#许志永 Working with three excellent translators, China Change is proud to have completed the translation of citizen movement leader Dr Xu Zhiyong's collection of 24 essays, A Beautiful China, which he c

#许志永 #中国变革 #公民运动 #翻译 #文学作品

相关新闻

placeholder

Robinson · 鲁棒逊

5小时前

一个翻译灾难 robust → 鲁棒性 我第一次看到 鲁棒性 时,整个人是懵的,心想,这是啥玩意,后面看了robust 的含义解释后,更加蒙圈 “robust:在干扰、变化或非理想条件下依然保持稳定可靠的能力。” 鲁棒 二字和上面的描述,真是一毛钱关系都没有。 后来检索了下才知道,这是纯音译的历史遗留问题,早期控制论、自动化文献大量从日文翻译,日本学者先音译,中文学者照搬了日语,日语:

placeholder

德潤傳媒

1天前

分析的非常正确,钢铁是怎么炼成的,是本毒药!

placeholder

偶像派作手

3天前

AI大模型能做到这么自然生动的翻译了(基于DeepSeek)

placeholder

冰糖雪梨(互fo)

3天前

这翻译也太绝了😂

placeholder

0xWizard

1周前

去一个陌生的城市旅行前,可以先看一下关于它的文学作品,影视作品。 看完后,曾经仅仅客观存在的建筑街区山水,都和你有了某种主观链接,从而具备了意义。 就像小王子的玫瑰。

© 2025 news.news. All rights reserved. 0.05554 秒. v1.0.46
我的评论