悉尼奶爸 SydneyDaddy 雪梨奶爸 🇦🇺

悉尼奶爸 SydneyDaddy 雪梨奶爸 🇦🇺

0 关注者

5个月前

今天晚上翻译突发的演讲,明天聊街头霸王之美中关税战系列的第九集哈🤣

#演讲 #翻译 #街头霸王 #美中关税战

相关新闻

placeholder

ginobefun

2天前

这两天工作比较忙,《智能体设计模式》中文翻译的进度慢下来了,今天争取把第五章校对完 💪。 项目自上周五创建以来,已经收获了 1.1k Star,非常感谢大家的支持!也欢迎更多对这本书感兴趣的朋友加入翻译小组,一起协作。 🔗 项目地址:

placeholder

雨夜漫步大祭司

3天前

Hinge,原意指的是连结、固定两个移动部件的铰链或合页。 说一个人“unhinged”,大概意思就像门窗没装合页一样。 我认为这个词翻译成”撒癔症”比较好。 你们觉得呢?

placeholder

老猿说OldApe

4天前

颁发总统自由勋章给查理柯克的演讲中,川普说,天空的景象无法形容的艺术,找到视频看下,确实很艺术

placeholder

空空 🌟 狞猫世界第一可爱!

5天前

“百姓”和“群众”这两个词可谓最能代表大支、是支性最重的用语。而我们的你国民斗们却总能毫不违和地把这两词用在外国人身上,美国百姓、日本群众、加沙老百姓...那味儿可太大了。另外,中文语境里的“人民”也差不多,把People简单翻译成人民的基本也都沾点民斗味,最好翻译成人们。

placeholder

德潤傳媒

5天前

【以色列议员抗议打断演讲 特朗普一句话化解尴尬 -】

© 2025 news.news. All rights reserved. 0.09929 秒. v1.0.46
我的评论