白骏知识分享2025-04-11 11:47:33全英文经济书籍,被国内封禁 作者是国际知名中国经济研究专家,美国外交关系委员会和美中关系全国委员会成员。 本书基于扎实研究、深厚理论基础和丰富实地经验, 被众多国际大学选为经济学课程教材,成为深入理解中国经济增长模式、制度特征和未来挑战的权威入门书籍 英文原版+AI翻译版👇放在评论
小径残雪2025-03-24 08:30:09俄罗斯宣传部门“植入”观念的力量。 很多人听过特朗普对俄乌战事各种跑火车的言论,那他的观念来自哪里?其实,对我们这种极其关注战事的人来说,他看似不可理喻的话,都非常熟悉,就是在重复俄罗斯的宣传。甚至词都没变。 (视频中俄方言论多取自NTV,就是索洛维约夫活跃的那家,AI俄译英)
向阳乔木2025-03-01 00:23:36PM 学编程第 7 天:油猴脚本之刷推小助手 ① 推上各种语言看不懂,自带谷歌翻译很垃圾? ② 想参与回复,不知道话题切入点? ③ 刷推顺便记单词,学英语? 让AI写了个脚本,调用Gemini API,不用点翻译,列表+详情,自动显示地道中文翻译。 英文帖提炼有用词汇。 自定义Prompt和卡片,好用极了!
悉尼奶爸 SydneyDaddy 雪梨奶爸 🇦🇺2025-02-16 10:09:13即便是目前的AI翻译,也已经强过大多数人工翻译 根据我二十多年的审稿经验,大多数英翻中的翻译,跟大多数中国人一样,最普遍的短板,是文字之上的逻辑能力欠缺 但AI翻译,它不是文字转换器,它是自带逻辑校验和对齐的信息转换器,翻译只是一个典型应用 引发我这个小感触的,是下面片段里的一个处理
悉尼奶爸 SydneyDaddy 雪梨奶爸 🇦🇺2025-02-15 08:53:05万斯的演讲最容易翻译,也最难翻译 最容易在于AI可以轻松给你整出一篇文采飞扬震古烁今的翻译稿 最难在于把那些“文采飞扬”在语境,意境和文化上的对齐很费力 翻译万斯的演讲就像在翻译“枪炮、病菌与钢铁” 翻译马斯克的演讲就像在翻译“流言终结者” 翻译川普的演讲就像在翻译带货直播 🤮