Cell 细胞
0 关注者
沉浸式翻译
1周前
写作时需要引用资料或论文,总是打开十几个窗口,一番狂搜,最后粘贴回几个链接,太耗时间! JotBot + 沉浸式翻译 = 写作效率神器 JotBot这个AI写作神器,真的让写作效率狂飙,亮点特别多,但其中「查找并引用资料」这一点尤其值得给你画个重点! 查找、引用资料直接在文档内完成,查数据、引观点、加文献统统一键搞定,再也不用切换页面,开十几个窗口狂搜了,效率感人——论文、报告、公众号、写随
忒修斯的船板
2周前
沉浸式翻译可以随时选用不同模型进行轮换翻译,我这段时间试用了一圈之后,感觉基础模型里面翻译各种社媒信息流比如x、YouTube、reddit之类,都是DeepSeek V3的效果最地道最有活人感,略有些意外。 当然这个也要结合沉浸式翻译自己的自动翻译场景切换
聆风 Raymond
3周前
用了这么久沉浸式翻译,终于将他的自定义AI专家给用了起来! 搭配上这个信达雅翻译大师prompt,效果超级好👍 用格雷厄姆的这篇文章做示例,图2是用的翻译大师prompt,图3是用的通用模式,效果对比非常明显
卫斯理
1个月前
感觉还是要怪Robin Li,听说Anthropic的创始人当年在某度待了一段时间,也许是这段经历造成了他“逢中必反”的PTSD吧..... 很好奇某度当年到底做了什么丧心病狂的事情。
想让自己的技术视野,永远领先于“当前”的主流?想知道那些“未来”的技术,现在正处于哪个“生命阶段”? 试试这个组合:ThoughtWorks《技术雷达》+ 沉浸式翻译 全球知名技术咨询公司ThoughtWorks,每半年发布一次的《技术雷达》,极具“前瞻性”和“观点性”。 将数百个值得关注的技术、工具、平台和实践,都标记在 “采用(Adopt)” “试验(Trial)” “评估(Assess