校馆弦歌|开在历史现场的“大思政课”

央视网-人民日报

央视网-人民日报

0 关注者

6个月前

105年前,29岁的陈望道怀着对真理的向往,翻译了首个中文全译本《共产党宣言》,成为中国共产党人创造信仰故事的思想起点。

#陈望道 #共产党宣言 #翻译 #信仰 #红色

相关新闻

placeholder

王局志安

4天前

举个栗子,你不喜欢共产党,讨厌习近平,然后美国通过轰炸你家的房子,来打击中共,请问你支持么? 我肯定支持,因为人就是要为尊严和信仰活着,房子什么的都无所谓。

placeholder

ROK🏳️‍🌈🇧🇴🇦🇷🇮🇪

5天前

我很好奇什么样的人会在看到官方机构突然改变一个全球知名人物的中文名翻译时,第一反应不是「莫非之前的名字翻译错了」而是「哈哈他们怂了我们赢了真好玩」——退一万步,你有没有看过「鲁道夫 Rudolf」这个词?有没有想过Ru可能从来就不该翻译成卢? 这算不算一种政治挂帅、意识形态压过专业判断?

placeholder

Will Yang

1周前

我现在才知道,Computer的官方翻译是电脑,就像对于2026年后有记忆的小孩,Token的翻译就是“词元”。

placeholder

Austin

1周前

Claude Code速查表,一张表助你成为 Claude Code 高手,进入网页可以按 Ctrl + P 可打印。 原版来自 HN,是英文版,链接我会放在跟帖。这个版本经过 Opus 4.6 精心翻译。👇

placeholder

小牛

1周前

AI 的爆火,中国官方都出马了,把 Token 的翻译定义为 “词元” 你觉得这个翻译怎么样(´・ω・`)?

© 2025 news.news. All rights reserved. 0.04106 秒. v1.0.46
我的评论