NiKITa🇺🇦 ꑭ

NiKITa🇺🇦 ꑭ

0 关注者

5个月前

「中國雇傭軍」在波克羅夫斯基方向的俄軍隊伍 位置在頓內茨克地區被佔領的塞利多韋鎮,他臂章顯示他來自 BARS 部隊第 2 突擊連,这些不是朝鮮兵,牆上寫的是中文:李晶晶到此一游,说的是汉语。

#中国雇佣军 #顿内茨克地区 #俄军队伍 #BARS部队 #李晶晶 #汉语 #波克罗夫斯基方向

相关新闻

placeholder

dontbesilent

4天前

如果「操盘手」这个词从汉语中抹去,世界会变得更美好 错误的词汇会污染大脑,妨碍信息流动

placeholder

东北御厨💙💛

3个月前

大势已去的简称是不是叫“去势”

placeholder

Gancheng Wang

3个月前

看到一个新成语: 又卑又亢😆😆

placeholder

Jixian Wang

3个月前

“万岁”还有非字面的意思? 汉语这么博大精深么?

placeholder

Jacobson🌎🌸贴贴BOT

4个月前

法新社记者问:有中国公民同俄罗斯部队一道在乌克兰作战? 发言人:这种说法毫无根据。 奇怪了,那两个说汉语的东方面孔的人是哪国的?

© 2025 news.news. All rights reserved. 0.07687 秒. v1.0.42
我的评论