Lex Tang

Lex Tang

0 关注者

1天前

查 Pluribus 这个剧名才知道是早期美国的拉丁文座右铭,E PLURIBUS UNUM,合众为一。翻了一下手里的美元硬币,都有这一句,背面还有 IN GOD WE TRUST。中文版把剧名翻译成“同乐者”,感觉不如叫“合欢者”更吸睛。

#Pluribus #E pluribus unum #合众为一 #美元硬币 #美国拉丁文座右铭

相关新闻

placeholder

图拉鼎

3小时前

《Pluribus(同乐者)》看到了第三集,还挺有意思的。 一边看一想,未来的人类会不会也有这样一天,所有人都合众为一,去完成什么大事…比如解决气候危机。 PS:居然可以在 Apple 视频里打电话。

placeholder

Vic Wong 黄维克

1周前

“三明治人”成了英雄 在华盛顿市,一位向川普派出的联邦特工扔出三明治的男子,名叫 Sean Dunn,他曾服役于美国空军。 昨天,他在法庭被宣判无罪。最初政府指控他重罪,但大陪审团拒绝起诉;后来改控轻罪,如今连轻罪也被判无效。 他走出法庭时说: “让我们不要忘记,美国国徽上写着 E pluribus unum,意思是‘合众为一’。 每一个生命都值得被尊重 —— 无论你来自哪里,无论你是怎

© 2025 news.news. All rights reserved. 0.06696 秒. v1.0.46
我的评论